Бюро переводов в Москве

Контакты:

C 10:00 до 18:00
+7 (495) 648-29-31

+7 (916) 505-78-78

Обратный звонок

Режим работы:

С понедельника по пятницу

Пн-Вс с 10:00 до 18:00

Адрес электронной почты:
cdt-mos@inbox.ru

Адрес:

101000, Москва, Армянский переулок, д.9 стр.1

Языки с которыми работаем:

- Европейские языки
- Языки стран СНГ
- Восточные языки

Статьи

  • Приложение Polyword может распознать предмет и назвать его на любом языке
  • Стратегии создания многоязычного контент-маркетинга: в чем их секрет?
  • Севастопольские студенты получили возможность изучать китайский язык
  • Исследователи создали систему искусственного интеллекта, которая способна самостоятельно изучать новые языки
  • Google Pixel Buds: персональный переводчик в режиме реального времени
  • Автоматические переводчики жестового языка появились в аэропорту Токио
  • Пензенское правительство объявило о запуске англо- и немецкоязычной версий сайта
  • Водителей столичных таксопарков снабдят мини-переводчиками
  • В Военном университете Минобороны России прошел сбор с военными переводчиками государств членов ШОС
  • Как бизнесмену выучить английский язык. Мнение новосибирского эксперта
  • Что нужно есть переводчику
  • Сколько зарабатывает переводчик
  • Наушник-переводчик
  • Подработка для переводчика
  • IV международный конгресс переводчиков
  • О возрождении школы литературных переводов
  • Мегафон переводчик из Японии
  • В России появится первый бесплатный центр переводов
  • АмГУ продолжает набор будущих пиарщиков и знатоков иностранных языков
  • Полиция ищет переводчика, чтобы опросить обворованного в Москве китайца
  • Переводчик Андрей Графов расскажет о своей работе в ЗИЛе
  • Microsoft выпустила публичную версию переводчика презентаций на базе ИИ
  • Дагестанец запустил онлайн-словари языков, находящихся под угрозой исчезновения
  • В «Инстаграме» появится новая кнопка
  • Учеными был разработан переводчик жестового языка
  • Переводчик эмодзи был высмеян в социальных сетях
  • Руководитель Гугла теперь работает в Яндекс переводчике
  • Конкурс начинающих переводчиков сможет поддержать традиции российской переводческой школы
  • Юные пациенты Нижневартовска теперь смогут подтянуть иностранные языки
  • Музей «Ясная Поляна» готовится к проведению международного семинара переводчиков
  • В аэропортах Финляндии установлен виртуальный переводчик с русского языка
  • Как работает языковая служба в FIFA
  • Переводчик эпохи VHS высказался о современном дубляже фильмов
  • Трудности перевода вопроса о Путине — автору «Игры престолов» не дали поговорить о политике
  • Гарри Поттера перевели на татарский язык
  • Чем занимается первый в мире переводчик эмодзи, которого уже успели высмеять в твиттере
  • Бизнес с акцентом: зачем компаниям специалисты с высоким уровнем иностранного языка
  • Для военных США разработали приложение, распознающее русскую речь
  • Лучший переводчик для iPhone и iPad временно подешевел в 15 раз
  • Нужен ли английский в Японии, и сложно ли выучить японский язык
  • Пять советов для изучения иностранных языков
  • Гарнитура Pixel Buds от Google с возможностью синхронного перевода
  • Крупнейшие переводческие компании России 2017
  • Московский переводческий клуб ждет участников отрасли
  • Военные переводчики
  • Известные советские и российские переводчики
  • Известные синхронисты России
  • Как переводят и дублируют иностранные фильмы
  • Наши услуги
    Нотариальное заверение
    Гид-переводчик
    Переводим стили:
    • технический
    • юридический
    • медицинский
    • финансовый
    • художественный
    Другие услуги:
    Нанять переводчика:
    По языкам: