Бюро переводов в Москве

Режим работы:

С понедельника по пятницу

Пн-Вс с 10:00 до 18:00

Адрес электронной почты:
cdt-mos@inbox.ru

Адрес:

101000, Москва, Армянский переулок, д.9 стр.1

Языки с которыми работаем:

- Европейские языки
- Языки стран СНГ
- Восточные языки

Гарри Поттера перевели на татарский язык

Перевод книги о Гарри Поттере на татарский языкВсемирно известный и популярный роман о юном волшебнике Гарри Поттере и его друзьях теперь можно будет прочесть и на татарском языке. На днях состоится презентация первой книги Дж. Роулинг на татарском языке, которая пройдет на Казанской дизайн-ярмарке. Над переводом работало несколько человек на протяжении полугода и до сих пор еще вносятся поправки в основном текст.

Как сообщает общественности, автор проекта и переводчик романа Айдар Шайхин, основная сложность работы состояла в адаптации произведения к особенностям татарского языка и культуры. Довольно часто дословный перевод «волшебных» слов приводил к искажению основного его смысла и отрицательно отражался на сюжетной линии произведения. Именно поэтому, основной задачей команды переводчиков являлось сохранить английский стиль произведения, адаптировав его к их национальным особенностям. Несмотря на то, что разные главы переводились разными людьми, стиль, манеру повествования и развитие сюжетной линии удалось сохранить и передать в едином духе.

Как признается автор проекта, он приступил к переводу, в первую очередь для себя и всех соотечественников, которые являются поклонниками Гарри Поттера, но при этом лишены возможности наслаждаться произведением на родном языке.

На сегодняшний день переведена только первая книга о приключениях юного волшебника и его друзей, однако это только начала. Как обещает команда переводчиков, их не касаются цены на письменный перевод, – они будут продолжать работать и в будущем представят всю серию книг о Гарри Поттере на родном языке.

Сейчас ведутся переговоры с представителем Дж. Роулинг для получения разрешения издания книги на татарском языке, во избежание нарушения закона об авторских правах. Именно поэтому, Айдар не выкладывает материалы в сеть для широкого доступа всех желающих.

Интересная информация:
Стоимость венгерского переводчика... Цена перевода с/на венгерский язык за 1800 знаков с пробелами - от 270 рублей Люди, задействованные в международных отношениях, заключении и подпи...
Перевод документов для таможни... При необходимости перевозки груза через таможню, нередко возникает необходимость в грамотном и точном переводе всех необходимых официальных документов...
Глаза помогут определить уровень владения иностран... Исследователи из технологического института города Массачусетс обнаружили возможность узнавать по движениям глаз степень понимания иностранного языка ...
Перевод договора с/на английский язык... Глобализация, которая сейчас происходит по всему миру, сделала людей разных стран ближе друг к другу, однако главным барьером, который иногда мешает, ...
Наши услуги
Нотариальное заверение
Гид-переводчик
Переводим стили:
  • технический
  • юридический
  • медицинский
  • финансовый
  • художественный
Другие услуги:
Нанять переводчика:
По языкам: