Перевод текста договоров на русский язык
Прием заказов онлайн круглосуточно без выходных!
Стоимость от 300 рублей за 1800 символов с пробелами
Переводчики со стажем более 10 лет
По стандартам ГОСТ и ISO
Переводим “день в день”
Прием заказов онлайн круглосуточно без выходных!
Стоимость от 300 рублей за 1800 символов с пробелами
Переводчики со стажем более 10 лет
По стандартам ГОСТ и ISO
Переводим “день в день”
Гарантия лучшей цены! Найдете дешевле - снизим цену для вас
При заказе от 10 страниц скидка 20%
Скидка 10 % на первый заказ
Услуга | Цена (руб.) |
---|---|
Письменный перевод договора (стандартный) | от 1200 за страницу* |
Письменный перевод договора (срочный, в течение 24 часов) | от 1800 за страницу* |
Письменный перевод договора (нотариально заверенный) | от 1500 за страницу* + нотариальные расходы |
Письменный перевод договора (юридический, с учетом терминологии) | от 1600 за страницу* |
Письменный перевод договора (срочный юридический, в течение 12 часов) | от 2200 за страницу* |
Проверка перевода договора (редактирование носителем языка) | от 800 за страницу* |
Верстка переведенного договора (сохранение оригинального форматирования) | от 500 за страницу* |
Перевод договора с заверением печатью бюро | от 1400 за страницу* |
Комплексный перевод договора (перевод+проверка+верстка+заверение) | от 2500 за страницу* |
Консультация юриста по переводу договора | от 3000 за час |
География работы – весь мир!
Более 60 выездов по разным странам и городам.
Клиент платит только за перевод!
Не платите редактирование текста, вычитку и т.д. тексты принимаем в любом формате.
Нашему бюро доверяют! Более 30 корпоративных клиентов
Оперативность
Переводим «день в день»
Все «под ключ»!
Услуга «Все включено» заказ авиабилетов, встреча в аэропорту, заказ гостиниц и др.
Самые низкие цены в Москве!
1800 знаков с пробелами от 300 руб.
Высоко-квалифицированный штат!
63 штатных и внештатных переводчика со 100 языков мира.
Самый широкий спектр услуг!
Переводим не только стандартные позиции, но также: книги, сайты, фильмы т.д.
Перевод договоров требует точности. Один неверно переведённый термин меняет смысл целого пункта. В юридических текстах нет места двусмысленности. Переводчик следит за правильным значением каждого слова, особенно терминов. Английское слово или термин редко можно передать одним словом в русском. Сравнивают значения, ищут эквиваленты в российском праве.
Многие документы требуют нотариального заверения перевода. Нотариус проверяет, что перевод выполнен с оригинала, а не с чернового варианта. Такой перевод считают официальным. Это важно для российских судов, государственных органов и партнеров.
Тексты договоров часто содержат коммерческую тайну. Переводчик хранит такие документы в секретности. Персональные и корпоративные данные не передаются посторонним. После завершения работ все материалы хранят только у бюро.
Вы можете оплатить перевод через приложение банка используя qr-код на странице оплаты
Вы можете оплатить услугу наличными или картой в нашем офисе
Вы можете оплатить заказ по расчетному счету в банке
Обратитесь к нам:
Телефон: 8 800 300 87 29
Чат: Whatsapp, Telegram
Емайл: info@cdt-mos.ru
Форма заказа
Мы проанализируем все данные и составим коммерческое предложение с ценой и сроками.
После согласования стоимости и сроков, и получения оплаты мы осуществляем качественный перевод и выполняем дополнительные работы по заверению, верстке и др.
Вы получаете готовую работу в согласованный срок. Доставка удобным для вас способом: на емайл, курьером по Москве или экспресс почтой в любое место.
На емайл
Самовывоз из офиса
Доставка до двери курьером
Почтой в любой город
Перевод ролика с русского на английский
Оригинал
Перевод
Перевод устава ООО с азербайджанского на русский
Оригинал
Перевод