Режим работы бюро:

Пн-Пт с 10:00 до 18:00

Адрес электронной почты:
info@cdt-mos.ru
Приём заказов КРУГЛОСУТОЧНЫЙ

Связаться с нами:            

Адрес бюро переводов:

Бизнес Парк «Технопарк-19», 117105, Москва, 1-й Нагатинский проезд, дом 2, строение 35 БН, офис 14

Перевод патентной документации

Перевод документацииПатент – юридический документ, удостоверяющий юридическое право изобретателя на свое изобретением, благодаря чему его можно официально закрепить за конкретным физическим лицом. Нередко патент нуждается в переводе на иностранный язык, что позволяет зарегистрировать право интеллектуальной собственности на международном уровне. С этой целью заказчику необходимо обратиться в надежную и профессиональную переводческую фирму, которая сможет оказать соответствующие услуги.

Значение правильного перевода патента

Высокое качество перевода патента необходимо для того, чтобы на все 100% исключить риск неточности или двоякого трактования. Здесь крайне важно обеспечить доступ и достоверную передачу важнейших научно–технических данных, а также соответствующей терминологии, что позволит максимально точно передать всю информацию. Следует понимать, что патент представляет собой определенное изложение, включающее в себя не только описание, но также производственные характеристики изобретения.

Формат патента может содержать, в том числе множество чертежей и проектов, формул и схем, которые объясняют значение, а также позволяют понять, как изобретение может быть использовано в практической жизни. Чтобы запрос на изобретение был удовлетворен, очень важно правильно описать изобретение, включая все его функциональные особенности, для чего не обойтись без профессионального лингвиста. Малейшая ошибка может привести к тому, то ведомство отклонит запрос и человек не сможет стать правообладателем своего изобретения.

Наши преимущества

world География работы – весь мир!

Более 60 выездов по разным странам и городам.

dopКлиент платит только за перевод!

Не платите за редактирование текста, вычитку и т.д. тексты принимаем в любом формате.

doverieНам доверяют!

Более 30 корпоративных клиентов

fastОперативность

Перевод «день в день»

kluchПеревод «под ключ»!

Услуга «Все включено» заказ авиабилетов, встреча в аэропорту, заказ гостиниц и др.

priceСамые низкие цены в столице!

Перевод 1800 знаков с пробелами от 250 руб.

shtatВысоко-квалифицированный штат!

63 штатных и внештатных переводчика со 100 языков мира.

spectrСамый широкий спектр переводов!

Переводим не только стандартные позиции, но также: книги, сайты, фильмы т.д.


Стоимость перевода

Письменный перевод на любой язык от 300 руб. за 1800 символов с пробелами


Устный перевод от 1900 руб. за 1 час


Помощь в нотариальном заверении от 1100 руб.


Перевод любого документа от 400 руб.


Апостиль от 5000 руб.


Перевод веб-сайта от 10 000 руб.


Перевод сценария, субтитров, рекламных текстов и остальнного от 400 руб.


Посмотреть весь прайс-лист на услуги бюро переводов


    Заказать Услугу

    Введите номер телефона и имя. Наш сотрудник перезвонит Вам и уточнит все нюансы заказа.

    Оставляя данные на сайте, Вы соглашаетесь с Политикой конфиденциальности и защиты информации.

    Почему стоит обратиться в наше бюро переводов

    • Оказание услуг переводчика на российском рынке уже много лет
    • Безукоризненная репутация компании
    • Наличие в штате опытных и дипломированных лингвистов
    • Учет индивидуальных пожеланий каждого заказчика
    • Ответственный подход к выполнению поставленной перед нашими специалистами задачи

    Все специалисты нашего бюро  переводов – это квалифицированные и опытные специалисты, каждый из которых имеет большой стаж практической работы. Командная работа дает возможность не просто осуществить работу в оговоренные сроки, но и обеспечить многоступенчатую проверку результата. Мы успешно сотрудничаем на постоянной основе с десятками заказчиков, которые нашли в нашем лице надежного и профессионального делового партнера. Доверяя нам работу по переводу патентной документации, вы получаете уверенность в качестве и надежности!