Звоните: с 10:00 до 19:00

info@cdt-mos.ru Обратный звонок

Быстрый и недорогой перевод паспорта с узбекского на русский язык

Прием заказов онлайн круглосуточно без выходных!

Стоимость от 300 рублей за 1800 символов с пробелами

Переводчики со стажем более 10 лет

По стандартам ГОСТ и ISO

Переводим “день в день”

    Быстрый заказ перевода!
    АКЦИИ НА СЕГОДНЯ

    Гарантия лучшей цены! Найдете дешевле - снизим цену для вас

    ЦЕНЫ
    Услуга Цена
    Письменный перевод паспорта (стандартный) 800 руб.
    Письменный перевод паспорта (срочный, в течение 2 часов) 1 500 руб.
    Перевод паспорта с нотариальным заверением 2 000 руб.
    Перевод паспорта с нотариальным заверением (срочный, в день обращения) 3 000 руб.
    Перевод паспорта с апостилем 4 500 руб.
    Перевод паспорта с легализацией 5 000 руб.
    Дополнительная копия перевода 300 руб.
    Консульская легализация перевода 6 000 руб.

     

    • Стоимость может меняться в зависимости от сложности текста и объема.
    • Для точного расчета стоимости необходимо предоставить исходный текст.
    • Стандартная страница перевода = 1800 знаков с пробелами.
    • Минимальный заказ на письменный перевод — 1500 рублей.
    • Минимальный заказ на устный перевод — 3 часа.
    • Цены указаны для стандартных сроков выполнения (1-2 рабочих дня)
    • При больших объемах предоставляются скидки.
    РАССЧИТАТЬ СТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДА
    Стоимость перевода зависит от:
    • Количества слов: 250 слов содержит одна страница
    • Тематики
    • Языка оригинала и языка перевода
    • Срочности
    • Доп. услуг: доставки, заверения и т.п.

      Язык оригинала
      Перевод на
      ПОЧЕМУ СТОИТ ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД У НАС

      География работы – весь мир!
      Более 60 выездов по разным странам и городам.

      Клиент платит только за перевод!
      Не платите редактирование текста, вычитку и т.д. тексты принимаем в любом формате.

      Нашему бюро доверяют! Более 30 корпоративных клиентов

      Оперативность
      Переводим «день в день»

      Все «под ключ»!
      Услуга «Все включено» заказ авиабилетов, встреча в аэропорту, заказ гостиниц и др.

      Самые низкие цены в Москве!
      1800 знаков с пробелами от 300 руб.

      Высоко-квалифицированный штат!
      63 штатных и внештатных переводчика со 100 языков мира.

      Самый широкий спектр услуг!
      Переводим не только стандартные позиции, но также: книги, сайты, фильмы т.д.

      НАМ ДОВЕРЯЮТ
      Вопросы и ответы по особенностям перевода паспорта с узбекского на русский
      Можно ли сделать перевод паспорта по копии?

      Для подготовки письменного перевода достаточно качественного скана или фото. Для нотариального заверения нотариус вправе запросить оригинал или нотариально заверенную копию.

      Переводятся ли штампы и все страницы паспорта?

      Переводчик переносит все штампы, отметки, рукописные записи и даже пустые страницы (если требуют госорганы).

      Сколько занимает перевод паспорта с заверением?

      Письменный перевод — от 2 часов, нотариальное оформление — 1-2 дня, апостиль/легализация — до 10 рабочих дней.

      Исправляет ли переводчик ошибки в оригинале паспорта?

      Переводчик обязан отражать всю информацию “как есть”, ошибки фиксируются примечанием или корректируются только при замене паспорта.

      Как защищаются персональные данные при переводе?

      Сотрудники бюро подписывают NDA, электронные копии хранятся на специализированных серверах, третьим лицам данные не передаются.

      Не совпадает написание фамилии в паспорте и других документах, как поступить?

      Рекомендуется привести все документы к единому варианту написания либо приложить официальный комментарий или справку, если это невозможно.

      Можно ли отправить документы на перевод онлайн?

      Да, все этапы — от отправки скана до получения заверенного перевода — доступны дистанционно. Курьерская доставка осуществляется во все регионы РФ и стран СНГ.

      Сколько стоит перевод паспорта с заверением?

      Обработка одной страницы — от 350 рублей, нотариальное заверение — от 1200 рублей. Окончательная цена зависит от объема, наличия штампов, апостиля.

      В каких случаях требуется апостиль или легализация вместо обычного перевода?

      Для официального признания паспорта за пределами СНГ или в спорных делах. Детально требования уточняют у юристов принимающей страны.

      ВАРИАНТЫ ОПЛАТЫ
      Онлайн

      Вы можете оплатить перевод через приложение банка используя qr-код на странице оплаты

      Наличными или картой

      Вы можете оплатить услугу наличными или картой в нашем офисе

      Оплата по счету

      Вы можете оплатить заказ по расчетному счету в банке

      ЭТАПЫ РАБОТ
      1

      Обратитесь к нам
      Телефон:
      8 800 300 87 29
      Чат:
      Whatsapp | Telegram
      Емайл:
      info@cdt-mos.ru
      Форма заказа

      2

      Мы проанализируем все данные и составим коммерческое предложение с ценой и сроками.

      3

      После согласования стоимости и сроков, и получения оплаты мы осуществляем качественный перевод и выполняем дополнительные работы по заверению, верстке и др.

      4

      Вы получаете готовую работу в согласованный срок. Доставка удобным для вас способом: на емайл, курьером по Москве или экспресс почтой в любое место.

      НАШИ КЛИЕНТЫ
      СПОСОБЫ ПОЛУЧЕНИЯ ЗАКАЗА

      На емайл

      Самовывоз из офиса

      Доставка до двери курьером

      Почтой в любой город

      ПОРТФОЛИО

      Перевод ролика с русского на английский

      Оригинал

      Перевод

      Перевод устава ООО с азербайджанского на русский

      Оригинал

      Перевод

      ПЕРЕЙТИ НА СТРАНИЦУ ПОРТФОЛИО
      ОТЗЫВЫ О НАС
      4.8
      4.9
      4.1
      5.0
      5.0
      АДРЕС ОФИСА
      117105, Москва, 1-й Нагатинский проезд, дом 2, строение 35 БН, офис 14

      Особенности перевода паспорта с узбекского на русский язык

      Содержание

      Паспорт гражданина Узбекистана — основной документ, подтверждающий личность на территории России. Перевод паспорта с узбекского на русский язык требуется для оформления разрешения на временное проживание, ВНЖ, патента, обращения в МВД, нотариальные сделки, поступления в вуз или регистрации брака. Именно юридически верный перевод определяет законность использования паспорта при любых государственных или частных процедурах.

      Какие документы переводят вместе с паспортом гражданина Узбекистана

      Вместе с паспортом для российских органов переводят:

      • Свидетельства ЗАГС: о рождении, заключении и расторжении брака, установлении отцовства, перемене имени
      • Дипломы, аттестаты, сертификаты
      • Водительское удостоверение, документы на транспорт
      • Справки и выписки: о несудимости, доходах, с места жительства, из банка
      • Доверенности и нотариальные соглашения, согласие на выезд ребёнка
      • Учредительные документы, решения собраний, контракты
      • Исковые заявления, судебные решения

      Подлинность и содержательную точность каждого перевода проверяют госорганы: ФМС, МВД, ЗАГС, суды, банки и образовательные учреждения. Малейшая неточность ставит под угрозу весь юридический процесс.

      Юридические процедуры: нотариальный перевод, апостиль и легализация

      Для использования перевода паспорта на территории России нужно пройти одну из форм официального подтверждения:

      Нотариальный перевод

      Профессиональный переводчик Московского бюро переводов переводит документ, затем лично в присутствии нотариуса ставит подпись на каждом листе. Нотариус удостоверяет личность переводчика и скрепляет перевод с копией или оригиналом паспорта. Нотариальный перевод используют для всех обращений в государственные органы, миграционные службы, нотариальные сделки.

      Совет эксперта: Для нотариуса требуется представить полный комплект паспорта, включая пустые страницы. Это строгое правило, иначе перевод могут не принять при рассмотрении дела или регистрации.

      Апостиль

      Узбекистан и Россия участвуют в Гаагской конвенции, поэтому узбекские документы перед подачей в российские органы часто апостилируют. Апостиль проставляется на оригинал или копию, затем документ переводят на русский, закрепляют у нотариуса.

      Консульская легализация

      Для некоторых зарубежных инстанций или спорных дел проводится полноценная легализация: подтверждение документа в Минюсте, далее в МИДе, после — в консульстве страны назначения. Этот процесс занимает от 2 до 4 недель и требует точного соблюдения всех этапов.

      В профильных бюро перевод паспорта с узбекского стоит от 350 рублей за 1800 знаков, нотариальное заверение — от 1200 руб., апостиль — от 4000 руб. для массовых документов. В сложных случаях стоимость согласовывается индивидуально.

      Особенности перевода паспорта с узбекского на русский язык

      Узбекский паспорт содержит множество индивидуальных данных, штампов и печатей. Перевод каждого элемента обязателен:

      Транслитерация имен, фамилий и отчеств

      Фамилии, имена и отчества передают в переводе так, как указано в действующем паспорте, заграничном удостоверении личности или официальной справке. При несовпадении написаний в разных документах рекомендуется выбрать вариант, необходимый для конкретного процесса — оформление на работу, подача в суд или банк.

      Рекомендация: Проверьте, совпадают ли имена и фамилии во всех действующих документах. Несовпадение в одной букве может остановить оформление или привести к отказу в приёме.

      Форматы дат, номеров и адресов

      Даты (рождения, выдачи паспорта, окончания действия) оформляют в привычном для России виде: день, месяц, год арабскими цифрами, без сокращений. Номера паспорта, коды и адреса адаптируются к отечественным форматам. Ошибка в одной цифре приводит к экзамену и повторной подаче документов.

      Перевод печатей, штампов, рукописных отметок

      Все печати, штампы, апостили, в том числе записи “от руки” или неразборчивые элементы переводят строго в соответствии с оригиналом. Неясные надписи сопровождаются ремаркой “неразборчиво”.

      Сохранение структуры и форматирования

      Перевод повторяет структуру документа: последовательность страниц, таблицы, визуальные блоки. Такой способ облегчает проверку при подаче документов в суд, полицию или при рассмотрении споров о гражданстве.

      Таблица: способы заверения перевода

      Вид заверения Применение Ход процедуры Сроки Стоимость (от)
      Перевод с печатью бюро Неофициальные запросы, консультации Печать бюро, подпись переводчика 2-12 часов 350 руб./1800 знаков
      Нотариальный перевод МВД, миграция, суд, нотариусы Сшивка перевода с документом, подпись переводчика, нотариус 1-2 дня 1200 руб. + перевод
      Апостиль Международное признание, спорные дела Штамп, далее перевод, нотариус 4-10 дней 4000 руб. + перевод
      Консульская легализация Страны вне Гаагской конвенции, особые случаи Минюст – МИД – консульство – нотариус РФ 14-30 дней от 8000 руб.
      ВСЕ НАШИ УСЛУГИ
      Copyright © 2025. Все права защищены. | Данный сайт носит информационный характер и не является публичной офертой,определяемой положениями Статей 435 и 437 Гражданского Кодекса РФ | Политика конфиденциальности и защиты информации
      UP