Бюро переводов в Москве

Контакты:

C 10:00 до 18:00
+7 (495) 648-29-31

+7 (916) 505-78-78

Обратный звонок

Режим работы:

С понедельника по пятницу

Пн-Вс с 10:00 до 18:00

Адрес электронной почты:
cdt-mos@inbox.ru

Адрес:

101000, Москва, Армянский переулок, д.9 стр.1

Языки с которыми работаем:

- Европейские языки
- Языки стран СНГ
- Восточные языки

Московское бюро переводов – “Центральный Департамент Переводов”

Наше бюро переводов в Москве специализируется на профессиональных переводах документов разного характера и степени сложности. Среди множества конкурентов нас отличают:

  • сжатые сроки выполнения заказов;
  • высокое качество работы;
  • индивидуальный подход и добросовестное отношение к каждому заказу;
  • демократичные цены на перевод.

Наши преимущества

world География работы – весь мир!

Более 60 выездов по разным странам и городам.

dopКлиент платит только за перевод!

Не платите за редактирование текста, вычитку и т.д. тексты принимаем в любом формате.

doverieНам доверяют!

Более 30 корпоративных клиентов

fastОперативность

Перевод «день в день»

kluchПеревод «под ключ»!

Услуга «Все включено» заказ авиабилетов, встреча в аэропорту, заказ гостиниц и др.

priceСамые низкие цены в столице!

Перевод 1800 знаков с пробелами от 250 руб.

shtatВысоко-квалифицированный штат!

63 штатных и внештатных переводчика со 100 языков мира.

spectrСамый широкий спектр переводов!

Переводим не только стандартные позиции, но также: книги, сайты, фильмы т.д.

Как до нас добраться


Мы действительно недорогое бюро переводов. Недорого в Москве работать очень непросто, но нам это удается благодаря инновационным решениям, которые применяются в нашей работе. Одно из них — удаленное сотрудничество с частью сотрудников, что приводит к закономерному уменьшению затрат на офисное обслуживание. Это непосредственно отражается на стоимости услуг, поэтому если вы находитесь в поисках бюро переводов недорого, то, обратившись к нам, вы придете по адресу. Наши заказчики оплачивают только сам перевод и на них не ложится прочая финансовая нагрузка, которую часто пытаются навязать другие компании.

Мы ценим каждого клиента, поэтому бюро мы трепетно относимся к качеству выполнения заказов. Все сотрудники прошли жесткий отбор и мы можем с уверенностью сказать, что у нас работают лучшие специалисты сферы переводов, которые добропорядочно и ответственно относятся к своему делу. Мы оказываем услуги по переводу со 100 языков, в том числе и редких, поэтому нашим клиентам не придется искать нужного переводчика по всей столице.

Наша компания осуществляет следующие виды переводов:

  • перевод текстов узконаправленной тематики (технические, медицинские, юридические), насыщенные специализированными терминами;
  • нотариальное заверение документации;
  • оригинальных сертификатов, паспортов, аттестатов, свидетельств, инструкций, включая специальную документацию к различным видам техники и оборудования;
  • проставление апостиля в полном соответствии с правилами апостилирования каждого конкретного государства.

Все это позволяет с уверенностью утверждать, что наше московское бюро переводов одно из лучших в столице, так как мы не только быстро и качественно делаем свою работу, но и оказываем пакет дополнительных услуг (в том числе и перевод на визы в Англию и Канаду, а также Экскурсия по новогодней Москве с гидом переводчиком).

Все это экономит драгоценное время и деньги клиентов, которые все свои потребности могут удовлетворить в одном месте, не прибегая к лишним расходам.

Бюро переводов для любой документации

При переводе любой документации важна предельная точность, для чего переводчик должен обладать высокими квалификационными навыками. Бюро письменных переводов «Центральный Департамент переводов» – это компания, которая уже на протяжении многих лет оказывает услуги по переводу литературных и юридических документов – учредительных документов, контрактов, заключений, экспертиз, актов и так далее. В нашем штате работают квалифицированные лингвисты и филологи с большим опытом практической работы, поэтому в высоком качестве перевода проектной документации и прочих бумаг можно не сомневаться.

фото бюро переводов

Если вам требуется литературный перевод – проза, стихи, художественные произведения, рефераты или дипломы, то наши эксперты гарантированно справятся с поставленной задачей. То же самое касается и перевода рекламных текстов, договоров и презентаций, необходимых для профессиональной деятельности многим специалистам. Может быть вам требуется перевод сценариев или сайтов? Никаких проблем, поскольку с нас большой штат опытных экспертов в области лингвистики, которые гарантированно справятся с поставленной задачей.

фотография бюро переводов

Наше бюро нотариальных переводов заключает договора с издательствами, осуществляя перевод книг разного направления: научные, технические, разные жанры художественной литературы. Предпринимателям, поставляющим товары из-за рубежа, часто требуется перевод документов для таможни с английского языка и наоборот, не говоря уже об отчетной документации от заграничных партнеров. Языком тендерной документации также часто является английский, поэтому представители крупного и среднего бизнеса также нуждаются в квалифицированных переводчиках. Только они способны осуществить грамотный экономический перевод.

изображение бюро переводов

Медицинский перевод требуется для лечения за рубежом, закупки лекарственных препаратов в Германии и Америке, расшифровки медицинских документов, включая диагнозы. Учитывая особенности медицинского перевода, а также важное значение точности, доверять такую работу следует исключительно опытным лингвистам. Для проведения клинических исследований, а также презентаций и своих научных исследований на семинарах также необходим качественный перевод.

Обычным гражданам, выезжающим на рубеж в качестве трудовых мигрантов, часто требуется перевод трудовой книжки и водительских прав (для шоферов). Эксперты нашей фирмы также берут на себя такую работу, поскольку могут перевести абсолютно любой юридический документ. Инженерам и мастерам мы предлагаем перевод технических описаний – чертежей, проектов, эскизов и прочих. Многие наши сотрудники имеют специализированное образование и практический опыт работы, который позволяет осуществлять научно-технический перевод любой сложности.

Тем россиянам, которые заняты в сфере нефтегазового хозяйства, нередко требуется нефтегазовый перевод документов, связанных с разработкой новых месторождений, консервацией или реконструкцией старых. Если в исследованиях и разработке принимают участие иностранные компании, то нередко специалистам требуется геологический перевод соответствующих документов. Это позволяет предельно точно и понятно перевести необходимые официальные бумаги, где заказчик получает полную уверенность в корректности выполненного перевода.

Специалисты нашей компании индивидуально подходят к каждому клиенту, кто обратился за помощью в переводе документов. Разумные цены делают услуги вполне доступными всем категориям юридических и физических лиц.

Стоимость письменного перевода в бюро переводов

Язык Стоимость перевода с/на язык за 1800 знаков с пробелами
Европейские языки
Английский от 270 руб.
Болгарский
Испанский
Итальянский
Немецкий
Португальский
Французский
Прочие
Языки стран СНГ
Азербайджанский от 260 руб.
Армянский
Белорусский
Грузинский
Казахский
Киргизский
Молдавский
Таджикский
Узбекский
Украинский
Языки стран Ближнего и Дальнего Востока
Арабский от 400 руб.
Вьетнамский
Китайский
Корейский
Персидский (фарси)
Хинди
Японский
Прочие

Стоимость устного перевода

Услуга Стоимость
Синхронный Стоимость зависит от языка перевода, от сроков, от тематики, от количества аудитории
Последовательный

Стоимость заверения документов

Услуга Стоимость
Помощь в нотариальном заверении документов 600 руб.
Заверение печатью компании переводов, осуществленных переводчиками «Центральный Департамент Переводов» 100 рублей + 10 руб. страница

Интересная информация:
Переводчик для переговоров Расширение международных политических, экономических, культурных связей ставит во главу угла эффективное взаимодействие всех участников процесса, а эт...
Перевод договора с/на итальянский язык... Активно сотрудничая в плане торгово-экономических отношений с Европейским Союзом, многие фирмы работают с Италией, которая поставляет в Россию одежду,...
Португальский переводчик Хороший переводчик с португальского в Москве сегодня очень востребованная профессия, поскольку немало документов на этом языке требуют заверения и пер...
Профессиональный переводчик на выставку... Выставка – это мероприятие, на котором необходимо представить свою компанию потенциальным клиентам с лучшей стороны. Переводчик на выставке должен быт...
Наши услуги
Нотариальное заверение
Гид-переводчик
Переводим стили:
  • технический
  • юридический
  • медицинский
  • финансовый
  • художественный
Другие услуги:
Нанять переводчика:
По языкам: