Как и зачем выполняется перевод справки о наличии или отсутствии судимости

Цена на перевод справки о наличии или отсутствии судимости от: 400 руб.
С целью перевода справки о наличии или отсутствии судимости, в наше бюро переводов в Москве, часто обращаются заказчики, желающие оформить вид на жительство или гражданство в другом государстве. Популярность подобной услуги среди наших клиентов обусловлена тем, что любая страна заинтересована в отсутствии судимости у новых граждан. Именно поэтому предоставление подобной бумаги является обязательным условием, как и её перевод на язык страны, в которую планируется переселение.
Нюансы
Если речь идёт о переводе справки, свидетельствующей о наличии или отсутствии судимости, то присутствие апостиля является обязательным условием. При этом его можно поставить как на оригинале, как и на нотариально заверенной копии. В первом случае соответствующая отметка может быть поставлена самостоятельно при заказе справки.
Преимущества

Более 60 выездов по разным странам и городам.

Не платите редактирование текста, вычитку и т.д. тексты принимаем в любом формате.

Более 30 корпоративных клиентов

Переводим «день в день»

Услуга «Все включено» заказ авиабилетов, встреча в аэропорту, заказ гостиниц и др.

1800 знаков с пробелами от 300 руб.

63 штатных и внештатных переводчика со 100 языков мира.

Переводим не только стандартные позиции, но также: книги, сайты, фильмы т.д.
Способы получения переводов




Гарантии




Языки перевода
Нашему бюро доверяют
Стоимость работ
Письменный на любой язык от 300 руб. за 1800 символов с пробелами
Устный от 1900 руб. за 1 час
Помощь в нотариальном заверении от 1100 руб.
Любой документ от 400 руб.
Апостиль от 5000 руб.
Веб-сайт от 10 000 руб.
Сценарий, субтитры, рекламные тексты и остальное от 400 руб.
Порядок работы

Обратитесь к нам:
- по телефону 8 800 300 87 29
- мессенджеры: Whatsapp, Viber, Telegram
- емайл info@cdt-mos.ru



Как мы работаем
Когда заказчик обращается в наше бюро переводов, то необходимые действия выполняются в следующей последовательности:
- Производится изучение документа, который потребуется перевести.
- Рассчитывается стоимость на основании индивидуальных особенностей конкретной ситуации.
- Определенная цена согласуется с заказчиком. При необходимости предоставляется информация о факторах, повлиявших на формирование стоимости.
- Если рассчитанная цена устраивает клиента, то начинается непосредственный перевод. Для его выполнения привлекаются опытные специалисты.
- Готовый перевод предоставляется заказчику.
После выполнения обязательных действий клиенту предлагается расплатиться удобным для него способом.
Получить больше информации относительно нюансов сотрудничества с нашей организацией можно во время телефонного разговора с консультантом. Ещё запросить важные сведения (например о стоимости переводов, техническом переводе) можно в специальном чате на официальном сайте.