Звоните: с 10:00 до 19:00

info@cdt-mos.ru Обратный звонок

Качественный перевод резюме

Прием заказов онлайн круглосуточно без выходных!

Стоимость от 300 рублей за 1800 символов с пробелами

Переводчики со стажем более 10 лет

По стандартам ГОСТ и ISO

Переводим “день в день”

    Быстрый заказ перевода!
    АКЦИИ НА СЕГОДНЯ

    Гарантия лучшей цены! Найдете дешевле - снизим цену для вас

    При заказе от 10 страниц скидка 20%

    Скидка 10 % на первый заказ

    ЦЕНЫ
    Услуга Цена (руб.)
    Письменный перевод резюме (стандартное, 1-2 страницы) 1 500 — 2 500
    Письменный перевод резюме (расширенное, 3-5 страниц) 3 000 — 5 000
    Письменный перевод резюме (профессиональное, 5+ страниц) от 6 000
    Срочный перевод резюме (в течение 4 часов) +50% к базовой стоимости
    Экспресс-перевод резюме (в течение 2 часов) +100% к базовой стоимости
    Перевод резюме с нотариальным заверением +1 500 к стоимости перевода
    Перевод резюме с апостилем +3 500 к стоимости перевода
    Перевод резюме на английский язык 1 500 — 3 000
    Перевод резюме на немецкий язык 1 800 — 3 500
    Перевод резюме на французский язык 1 800 — 3 500
    Перевод резюме на китайский язык 2 500 — 5 000
    Перевод резюме на редкие языки (японский, арабский и др.) от 3 000
    Редактирование перевода резюме носителем языка +30% к стоимости перевода
    Адаптация резюме под иностранные стандарты от 2 000
    Составление сопроводительного письма на иностранном языке 1 000 — 2 000
    Полный пакет: перевод + адаптация + сопроводительное письмо от 5 000

    Примечания:

    • Все цены указаны в российских рублях за стандартный объем (1 страница = 1800 знаков с пробелами)
    • Минимальный заказ — 1000 рублей
    • Стоимость может варьироваться в зависимости от сложности текста и сроков выполнения
    • На объемные заказы (от 10 резюме) предоставляются скидки до 20%
    • Нотариальное заверение включает только стоимость услуги нотариуса, госпошлина оплачивается отдельно
    • Апостилирование документов занимает от 3 рабочих дней
    • Окончательная стоимость рассчитывается после ознакомления с исходным документом
    РАССЧИТАТЬ СТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДА
    Стоимость перевода зависит от:
    • Количества слов: 250 слов содержит одна страница
    • Тематики
    • Языка оригинала и языка перевода
    • Срочности
    • Доп. услуг: доставки, заверения и т.п.
    • Скидок. У нас скидка на первый заказ 10%. Скидка от 10 страниц - 20%

      Язык оригинала
      Перевод на
      ПОЧЕМУ СТОИТ ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД У НАС

      География работы – весь мир!
      Более 60 выездов по разным странам и городам.

      Клиент платит только за перевод!
      Не платите редактирование текста, вычитку и т.д. тексты принимаем в любом формате.

      Нашему бюро доверяют! Более 30 корпоративных клиентов

      Оперативность
      Переводим «день в день»

      Все «под ключ»!
      Услуга «Все включено» заказ авиабилетов, встреча в аэропорту, заказ гостиниц и др.

      Самые низкие цены в Москве!
      1800 знаков с пробелами от 300 руб.

      Высоко-квалифицированный штат!
      63 штатных и внештатных переводчика со 100 языков мира.

      Самый широкий спектр услуг!
      Переводим не только стандартные позиции, но также: книги, сайты, фильмы т.д.

      НАМ ДОВЕРЯЮТ
      Вопросы и ответы по особенностям перевода резюме
      Чем отличается перевод резюме от других переводов?

      Перевод резюме требует точности и адаптации. Резюме — это краткое описание опыта и навыков человека. Ошибки или неточности могут повлиять на решение работодателя. Каждый раздел должен выглядеть аккуратно, а формулировки — быть понятными.

      Нужно ли менять стиль и структуру?

      Стиль написания влияет на восприятие кандидата. В Великобритании предпочитают официальную деловую манеру, в США — активную и краткую. Для рынка Китая нужна четкая структура с данными об опыте, навыках, достижениях. Иногда сокращают длинные формулировки и упрощают предложения. Переводчик выстраивает структуру на основе принятых стандартов.

      Почему перевод резюме требует профессионального подхода?

      Малейшая неточность исказит опыт кандидата. Профессиональный переводчик знает нюансы рабочей культуры разных стран. Актуальность формулировок и знание требований помогают сделать резюме конкурентоспособным. Подготовленный перевод ускоряет поиск работы и повышает шанс получить приглашение на интервью.

      ВАРИАНТЫ ОПЛАТЫ
      Онлайн

      Вы можете оплатить перевод через приложение банка используя qr-код на странице оплаты

      Наличными или картой

      Вы можете оплатить услугу наличными или картой в нашем офисе

      Оплата по счету

      Вы можете оплатить заказ по расчетному счету в банке

      ЭТАПЫ РАБОТ
      1

      Обратитесь к нам:
      Телефон: 8 800 300 87 29
      Чат: Whatsapp, Telegram
      Емайл: info@cdt-mos.ru
      Форма заказа

      2

      Мы проанализируем все данные и составим коммерческое предложение с ценой и сроками.

      3

      После согласования стоимости и сроков, и получения оплаты мы осуществляем качественный перевод и выполняем дополнительные работы по заверению, верстке и др.

      4

      Вы получаете готовую работу в согласованный срок. Доставка удобным для вас способом: на емайл, курьером по Москве или экспресс почтой в любое место.

      НАШИ КЛИЕНТЫ
      СПОСОБЫ ПОЛУЧЕНИЯ ЗАКАЗА

      На емайл

      Самовывоз из офиса

      Доставка до двери курьером

      Почтой в любой город

      ПОРТФОЛИО

      Перевод ролика с русского на английский

      Оригинал

      Перевод

      Перевод устава ООО с азербайджанского на русский

      Оригинал

      Перевод

      ПЕРЕЙТИ НА СТРАНИЦУ ПОРТФОЛИО
      ОТЗЫВЫ О НАС
      4.8
      4.9
      4.1
      5.0
      5.0
      АДРЕС ОФИСА
      117105, Москва, 1-й Нагатинский проезд, дом 2, строение 35 БН, офис 14
      ВСЕ НАШИ УСЛУГИ
      Copyright © 2025. Все права защищены. | Данный сайт носит информационный характер и не является публичной офертой,определяемой положениями Статей 435 и 437 Гражданского Кодекса РФ | Политика конфиденциальности и защиты информации
      UP