Профессиональный перевод на китайский язык
Цена на перевод на китайский язык от: 700 руб. за 1800 символов с пробелами
Китай не считается государством, где присутствует только один официальный язык. Китай населяют различные меньшинства, говорящие на разных диалектах. Каждый отдельный диалект отличается собственной лексикой и фонетикой, что не лучшим образом сказывается на общении.
На китайском говорят не только в Китае, его можно услышать в Индонезии, Таиланде, Сингапуре, Вьетнаме и т.д. Всего около миллиарда человек по всему миру говорят на этом языке, однако, он непопулярен для изучения из-за сложностей в устном и письменном переводе, с которыми сталкивается большинство переводчиков.
Преимущества

Более 60 выездов по разным странам и городам.

Не платите редактирование текста, вычитку и т.д. тексты принимаем в любом формате.

Более 30 корпоративных клиентов

Переводим «день в день»

Услуга «Все включено» заказ авиабилетов, встреча в аэропорту, заказ гостиниц и др.

1800 знаков с пробелами от 300 руб.

63 штатных и внештатных переводчика со 100 языков мира.

Переводим не только стандартные позиции, но также: книги, сайты, фильмы т.д.
Способы получения переводов




Гарантии




Языки перевода
Нам доверяют
- ООО «ОЛЕОС»
- ООО «БАУЛАКЕ»
- ООО «БАСФ»
- ФГБУ «Государственный музей спорта»
Стоимость работ
Письменный на любой язык от 300 руб. за 1800 символов с пробелами
Устный от 1900 руб. за 1 час
Помощь в нотариальном заверении от 1100 руб.
Любой документ от 400 руб.
Апостиль от 5000 руб.
Веб-сайт от 10 000 руб.
Сценарий, субтитры, рекламные тексты и остальное от 400 руб.
Порядок работы

Обратитесь к нам:
- по телефону 8 800 300 87 29
- мессенджеры: Whatsapp, Viber, Telegram
- емайл info@cdt-mos.ru



Перевод текстов на китайский язык в бюро Москвы
Возникающая в процессе перевода проблема — грамота, содержащая многочисленные иероглифы. Они могут обозначать как отдельный слог, так и отдельное слово или понятие. Сейчас еще неизвестно точное количество китайских иероглифов.
В отличие от разнообразия устных диалектов, письменность для всех них является одинаковой, она отличается от разговорной речи:
- лаконичными и ритмичными предложениями;
- отсутствием пунктуации;
- есть иероглифы, их называют пустыми, они обозначают грамматические знаки.
Если вы хотите получить достоверно переведенный документ, можно заказать перевод на китайский язык в бюро «Центральный Департамент Переводов». У нас работают специалисты высокой квалификации, имеющие не один год опыта работы в данной области. Мы работаем с любыми объемами и спецификой текстов:
- техническая литература;
- медицинские справки, выписки, анализы, направления и т.д.;
- художественные тексты;
- юридические документы и т.д.
Наше русское бюро переводов также специализируется на переводе и при необходимости нотариальном заверении личных документов – паспорта, свидетельства о браке или рождении, дипломов, удостоверений и т.д.
Переводы нотариальных документов необходимо доверять только квалифицированным специалистам, имеющих соответствующий диплом, иначе нотариус не сможет заверить перевод.
Стоимость перевода на китайский язык зависит от сложности текста, его объема, срочности выполнения заказа в Москве и т.д.
Заказать услуги перевода можно по телефону или оформить заявку онлайн на нашем официальном сайте. Мы предлагаем самые выгодные расценки среди конкурентов.
Благодаря слаженной работе наших переводчиков в единой команде, вы можете получить готовый заказ в самые короткие сроки.