Режим работы бюро:
Пн-Пт с 10:00 до 18:00
Адрес электронной почты:
info@cdt-mos.ru
Приём заказов КРУГЛОСУТОЧНЫЙ
Режим работы бюро:
Пн-Пт с 10:00 до 18:00
Адрес электронной почты:
info@cdt-mos.ru
Приём заказов КРУГЛОСУТОЧНЫЙ
Перевод технических текстов традиционно относят к одной из самых сложных задач в этой области. Причина достаточно проста: обилие специфических терминов, точное значение которых нужно не только знать, но и понимать. Большинство же людей в повседневной жизни не используют соответствующую лексику, не сталкиваются с ней, разумеется, если речь не идёт об инженерах, исследователях или же преподавателях по определённому направлению.
Кроме того, стоит иметь в виду, что техника, а также технологии в современном мире постоянно развиваются. Всё это сопровождается одновременным процессом безнадёжного устаревания многочисленных аппаратов, инструментов и систем, которые раньше довольно активно использовались. Следом за предметами и понятиями из оборота выходят и слова, применявшиеся для обозначения конкретных понятий, появляются новые термины. Поэтому переводчик, работающий с переводом проектной документации, должен уметь постоянно обрабатывать огромное количество тематической информации, быть готовым узнать и разобраться в значении новых слов, определениях и явлениях.
Абхазский | 550 руб. |
Аварский | 550 руб. |
Азербайджанский | 550 руб. |
Албанский | 550 руб. |
Английский | 390 руб. |
Арабский | 700 руб. |
Армянский | 550 руб. |
Белорусский | 300 руб. |
Болгарский | 550 руб. |
Бенгальский | 700 руб. |
Венгерский | 550 руб. |
Вьетнамский | 700 руб. |
Голландский | 550 руб. |
Греческий | 550 руб. |
Грузинский | 550 руб. |
Датский | 550 руб. |
Иврит | 700 руб. |
Идиш | 700 руб. |
Ирландский | 550 руб. |
Испанский | 450 руб. |
Итальянский | 450 руб. |
Казахский | 550 руб. |
Киргизский | 700 руб. |
Китайский | 700 руб. |
Корейский | 700 руб. |
Латышский | 550 руб. |
Литовский | 550 руб. |
Молдавский | 550 руб. |
Монгольский | 550 руб. |
Немецкий | 450 руб. |
Немецкий | 450 руб. |
Нидерландский | 550 руб. |
Норвежский | 550 руб. |
Польский | 550 руб. |
Португальский | 550 руб. |
Румынский | 550 руб. |
Сербский | 550 руб. |
Словацкий | 550 руб. |
Словенский | 550 руб. |
Таджикский | 550 руб. |
Тайский | 700 руб. |
Татарский | 550 руб. |
Турецкий | 550 руб. |
Туркменский | 550 руб. |
Узбекский | 700 руб. |
Украинский | 250 руб. |
Филиппинский | 700 руб. |
Финский | 550 руб. |
Французский | 450 руб. |
Чешский | 550 руб. |
Шведский | 550 руб. |
Письменные переводы | 390 руб. |
Устные переводы | 1900 руб. |
Нотариальное заверение и перевод | 1100 руб. |
Документов | 1500 руб. |
Паспорта | 1500 руб. |
Апостиль | 5000 руб. |
Редактура перевода | 200 руб. |
Перевод сайтов | 5000 руб. |
Расшифровка и перевод аудио- и видеозаписей | по запросу |
Перевод клинических исследований | 400 руб. |
Перевод презентаций | 400 руб. |
Перевод рекламных текстов | 400 руб. |
Перевод сценария | 400 руб. |
Перевод технических описаний | 400 руб. |
PDF-перевод | 400 руб. |
Перевод узкоспециализированного текста | 400 руб. |
Перевод текста без профессиональной терминологии | 400 руб. |
Перевод личной переписки | 400 руб. |
ИТ перевод | 400 руб. |
Закадровый перевод | по запросу |
Перевод веб-сайта | 10 000 руб. |
Перевод прайс-листа | 400 руб. |
Перевод программного обеспечения | 400 руб. |
Перевод субтитров | 400 руб. |
Перевод научных статей | 400 руб. |
Договоров | 400 руб. |
Перевод паспорта | 400 руб. |
Перевод диплома | 400 руб. |
Перевод визы | 400 руб. |
Перевод документации | 400 руб. |
Банковских документов | 400 руб. |
Для таможни | 400 руб. |
Инструкций | 400 руб. |
Медицинских документов | 400 руб. |
Трудовой книжки | 400 руб. |
Водительских прав | 400 руб. |
Инструкций | 400 руб. |
Контрактов | 400 руб. |
Резюме | 400 руб. |
Патентов | 400 руб. |
Паспорта безопасности | 400 руб. |
Выписка из торгового реестра | 400 руб. |
Выписка из ЕГРЮЛ | 400 руб. |
Перевод академической справки | 400 руб. |
Cвидетельства о браке | 400 руб. |
Доверенности | 400 руб. |
Правовых документов | 400 руб. |
Свидетельства о рождении | 400 руб. |
Cправка с места работы | 400 руб. |
Cправка о наличии или отсутствии судимости | 400 руб. |
Cвидетельство о смерти | 400 руб. |
Печати и штампы | 400 руб. |
Пенсионное удостоверение | 400 руб. |
Перевод меню для кафе или ресторана | 400 руб. |
Более 60 выездов по разным странам и городам.
Не платите за редактирование текста, вычитку и т.д. тексты принимаем в любом формате.
Более 30 корпоративных клиентов
Перевод «день в день»
Услуга «Все включено» заказ авиабилетов, встреча в аэропорту, заказ гостиниц и др.
Перевод 1800 знаков с пробелами от 250 руб.
63 штатных и внештатных переводчика со 100 языков мира.
Переводим не только стандартные позиции, но также: книги, сайты, фильмы т.д.
В упомянутом выше тексте могут встречаться как технические, так и химические, биологические, математические и физические понятия. Иногда попадаются и более узкоспециализированные, начиная от такой отрасли как робототехника и заканчивая генной инженерией, дизайнерским моделированием, работой с векторной графикой и так далее. У сотрудника, который справится с переводом, должен быть очень большой словарный запас, а также высокий уровень общей грамотности, потому что текст нельзя перевести, если непонятно, о чём именно в нём идёт речь. Наши сотрудники регулярно сталкиваются с подобными вызовами и отлично выполняют свою работу.
Стоит отметить, что мы можем оказать соответствующую услугу при необходимости в сжатые сроки, разумеется, за доплату. Но при этом повышенная скорость выполнения работ не скажется на качестве, никаких ошибок или же опечаток не будет. В то же время сотрудники нашего бюро не побоятся обратиться к автору текста (в случае описания ноу-хау) за разъяснением или же уточнением, если в документе появилась авторская трактовка, был изобретён какой-то новый термин или же старый использован в непривычном для него значении. Как видите, наша компания готова сделать многое для того, чтобы смысл текста не был искажён. И вы можете обратиться к нам в любое рабочее время. Мы будем очень рады!