Режим работы бюро:
Пн-Пт с 10:00 до 18:00
Адрес электронной почты:
info@cdt-mos.ru
Приём заказов КРУГЛОСУТОЧНЫЙ
Режим работы бюро:
Пн-Пт с 10:00 до 18:00
Адрес электронной почты:
info@cdt-mos.ru
Приём заказов КРУГЛОСУТОЧНЫЙ
Если возникает необходимость осуществить перевод программного обеспечения, то работающие в нашей организации специалисты используют инновационные методики локализации.
Они применимы для выполнения разнообразных относящихся к международной разновидности проектов, которые имеют отношение к системам, отвечающим за автоматический контроль проектирования, обслуживанию.
Наше бюро переводов оказывает качественные услуги, связанные с локализацией программного обеспечения, в зависимости от особенностей ПО конкретных стран. В состав задач, которые решаются в ходе перевода, входит:
Помимо вопросов в технической области, при локализации ПО наши специалисты с особым вниманием подходят к вопросу культурологического типа. Это значит, что перевод адаптируется к стандартам национальной разновидности. Специалисты изучают особенности конкретной задачи перед началом её выполнения, благодаря чему гарантируется эффективность и оперативность.
Более 60 выездов по разным странам и городам. Не платите за редактирование текста, вычитку и т.д. тексты принимаем в любом формате. Более 30 корпоративных клиентов Перевод «день в день» Услуга «Все включено» заказ авиабилетов, встреча в аэропорту, заказ гостиниц и др. Перевод 1800 знаков с пробелами от 250 руб. 63 штатных и внештатных переводчика со 100 языков мира. Переводим не только стандартные позиции, но также: книги, сайты, фильмы т.д.Наши преимущества
География работы – весь мир!
Клиент платит только за перевод!
Нам доверяют!
Оперативность
Перевод «под ключ»!
Самые низкие цены в столице!
Высоко-квалифицированный штат!
Самый широкий спектр переводов!
Письменный перевод на любой язык от 300 руб. за 1800 символов с пробелами
Устный перевод от 1900 руб. за 1 час
Помощь в нотариальном заверении от 1100 руб.
Перевод любого документа от 400 руб.
Апостиль от 5000 руб.
Перевод веб-сайта от 10 000 руб.
Перевод сценария, субтитров, рекламных текстов и остальнного от 400 руб.
Посмотреть весь прайс-лист на услуги бюро переводов
Чтобы воспользоваться услугами локализации ПО, можно позвонить. При необходимости обсудить нюансы сотрудничества и сколько стоит перевод можно в режиме онлайн. Ответы на отправляемые заказчиками сообщения приходят за минуты. Мы всегда ставим на первое место максимальное удовлетворение потребностей клиента в тех или иных услугах, так как думаем о собственной репутации.