Быстрый перевод справки об отсутствии судимости для Испании
Прием заказов онлайн круглосуточно без выходных!
Стоимость от 300 рублей за 1800 символов с пробелами
Переводчики со стажем более 10 лет
По стандартам ГОСТ и ISO
Переводим “день в день”
Прием заказов онлайн круглосуточно без выходных!
Стоимость от 300 рублей за 1800 символов с пробелами
Переводчики со стажем более 10 лет
По стандартам ГОСТ и ISO
Переводим “день в день”
Гарантия лучшей цены! Найдете дешевле - снизим цену для вас
| Услуга | Цена (руб.) |
|---|---|
| Стандартный перевод справки об отсутствии судимости | 1 500 |
| Срочный перевод (в течение 3 часов) | 2 500 |
| Нотариальное заверение перевода | 1 200 |
| Апостиль на оригинал справки (Генпрокуратура) | 3 500 |
| Апостиль на перевод (нотариальный) | 2 800 |
| Комплексная услуга (перевод+нор.заверение+апостиль на перевод) | 5 000 |
| Полный пакет (перевод+нор.заверение+апостиль на оригинал и перевод) | 8 500 |
| Консульская легализация (при необходимости) | 7 000 |
| Экспресс-курьерская доставка документов по Москве | 800 |
| Электронная копия перевода (PDF) | 300 |
География работы – весь мир!
Более 60 выездов по разным странам и городам.
Клиент платит только за перевод!
Не платите редактирование текста, вычитку и т.д. тексты принимаем в любом формате.
Нашему бюро доверяют! Более 30 корпоративных клиентов
Оперативность
Переводим «день в день»
Все «под ключ»!
Услуга «Все включено» заказ авиабилетов, встреча в аэропорту, заказ гостиниц и др.
Самые низкие цены в Москве!
1800 знаков с пробелами от 300 руб.
Высоко-квалифицированный штат!
63 штатных и внештатных переводчика со 100 языков мира.
Самый широкий спектр услуг!
Переводим не только стандартные позиции, но также: книги, сайты, фильмы т.д.
Испанские органы требуют перевод справки об отсутствии судимости при оформлении ВНЖ, студенческой визы, трудоустройстве или при регистрации брака. Перевод доказывает подлинность сведений для полиции, миграционных и судебных органов. Без нотариального перевода документ не примут ко вниманию.
Переводчик переводит текст дословно, сохраняя формат, фамилии, имена, должности, печати и водяные знаки. После этого нотариус удостоверяет подпись переводчика, подтверждая его квалификацию. Оригинал и перевод сшиваются вместе и снабжаются подписью и печатью нотариуса. Часто нотариальное удостоверение содержит номер реестра и дату.
Испания участвует в Гаагской конвенции 1961 года. Учреждения требуют апостилирование российских документов до перевода. Апостиль ставят на оригинал справки, после чего весь пакет переводят и заверяют у нотариуса. Без этого документ не примут в испанских госструктурах.
Перевод включает: дословный перевод справки на испанский, копию оригинала справки и удостоверительную надпись нотариуса. Переводчик подписывает переведённый текст в присутствии нотариуса, который подтверждает его квалификацию и правильность работы. Все части сшивают и скрепляют печатью.
Вы можете оплатить перевод через приложение банка используя qr-код на странице оплаты
Вы можете оплатить услугу наличными или картой в нашем офисе
Вы можете оплатить заказ по расчетному счету в банке
Обратитесь к нам
Телефон:
8 800 300 87 29
Чат:
Whatsapp | Telegram
Емайл:
info@cdt-mos.ru
Форма заказа
Мы проанализируем все данные и составим коммерческое предложение с ценой и сроками.
После согласования стоимости и сроков, и получения оплаты мы осуществляем качественный перевод и выполняем дополнительные работы по заверению, верстке и др.
Вы получаете готовую работу в согласованный срок. Доставка удобным для вас способом: на емайл, курьером по Москве или экспресс почтой в любое место.
На емайл
Самовывоз из офиса
Доставка до двери курьером
Почтой в любой город
Перевод ролика с русского на английский
Оригинал
Перевод
Перевод устава ООО с азербайджанского на русский
Оригинал
Перевод