Быстрый перевод справки с места учебы
Прием заказов онлайн круглосуточно без выходных!
Стоимость от 300 рублей за 1800 символов с пробелами
Переводчики со стажем более 10 лет
По стандартам ГОСТ и ISO
Переводим “день в день”
Прием заказов онлайн круглосуточно без выходных!
Стоимость от 300 рублей за 1800 символов с пробелами
Переводчики со стажем более 10 лет
По стандартам ГОСТ и ISO
Переводим “день в день”
Гарантия лучшей цены! Найдете дешевле - снизим цену для вас
| Услуга | Цена (руб.) |
|---|---|
| Письменный перевод справки с места учебы (стандартный) | 500 |
| Письменный перевод справки с места учебы (срочный, в течение 2 часов) | 900 |
| Нотариальное заверение перевода (без учета госпошлины) | 1000 |
| Нотариальное заверение перевода (срочное, в день обращения) | 1500 |
| Апостиль на перевод (без учета госпошлины) | 2500 |
| Консульская легализация перевода (без учета госпошлины) | 3500 |
| Электронная версия перевода (PDF) | 200 |
| Доставка документов по Москве (в пределах МКАД) | 500 |
| Доставка документов курьером (срочная, в течение 3 часов) | 1000 |
География работы – весь мир!
Более 60 выездов по разным странам и городам.
Клиент платит только за перевод!
Не платите редактирование текста, вычитку и т.д. тексты принимаем в любом формате.
Нашему бюро доверяют! Более 30 корпоративных клиентов
Оперативность
Переводим «день в день»
Все «под ключ»!
Услуга «Все включено» заказ авиабилетов, встреча в аэропорту, заказ гостиниц и др.
Самые низкие цены в Москве!
1800 знаков с пробелами от 300 руб.
Высоко-квалифицированный штат!
63 штатных и внештатных переводчика со 100 языков мира.
Самый широкий спектр услуг!
Переводим не только стандартные позиции, но также: книги, сайты, фильмы т.д.
Страны ЕС, США, Великобритания, Канада, Турция, Япония, Китай, Южная Корея и другие государства, где требуется подтверждение статуса студента.
Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, чешский, польский, китайский, японский и еще 50 языков.
Для большинства визовых и учебных программ — да, иногда достаточно официальной печати бюро переводов.
В “Центральном Департаменте Переводов” — от 350 рублей за страницу, цена зависит от языка, срока, вида заверения.
Обычный срок — 1 рабочий день, при срочном заказе — от 2 часов.
Скан или фото справки, желательно — копия паспорта для сверки данных, иногда — образец стандартного перевода целевой страны.
На бумаге, в электронном виде с электронной подписью, с печатью бюро или нотариально заверенная, доставка возможна по всей России.
Здесь профессионально учитывают формальности системы образования разных стран, оформляют документы так, чтобы их принимали с первого раза.
Вы можете оплатить перевод через приложение банка используя qr-код на странице оплаты
Вы можете оплатить услугу наличными или картой в нашем офисе
Вы можете оплатить заказ по расчетному счету в банке
Обратитесь к нам
Телефон:
8 800 300 87 29
Чат:
Whatsapp | Telegram
Емайл:
info@cdt-mos.ru
Форма заказа
Мы проанализируем все данные и составим коммерческое предложение с ценой и сроками.
После согласования стоимости и сроков, и получения оплаты мы осуществляем качественный перевод и выполняем дополнительные работы по заверению, верстке и др.
Вы получаете готовую работу в согласованный срок. Доставка удобным для вас способом: на емайл, курьером по Москве или экспресс почтой в любое место.
На емайл
Самовывоз из офиса
Доставка до двери курьером
Почтой в любой город
Перевод ролика с русского на английский
Оригинал
Перевод
Перевод устава ООО с азербайджанского на русский
Оригинал
Перевод
Перевод справки с места учебы в бюро нотариальных переводов часто заказывают при подаче на учебную, студенческую или языковую визу для Германии, Франции, Италии, США, Канады, Турции и других стран, а также при оформлении документов для летних школ, международных обменов, программ стажировки, научных конференций, прав на получение гранта, продления вида на жительство, медицинского обслуживания за границей. Такой перевод также нужен для участия в конкурсах, спортивных мероприятиях, подтверждения социальной льготы или трудоустройства во время обучения.
Справка с места учебы содержит название учебного заведения, сведения о студенте, форме обучения, факультете, сроке обучения, реквизитах и контактах. Для официального признания документ переводят строго по шаблону страны назначения, корректно оформляют имена, даты, номера и контакты — переводчик сверяет все данные по паспорту и студенческому билету. Многие вузы, посольства и грантодатели требуют нотариальное заверение или печать лицензированного бюро. В “Центральном Департаменте Переводов” оформляют справки с учетом всех требований зарубежных учреждений — используют актуальные шаблоны, медицинские и образовательные стандарты формулировок, подтверждение подписи и печати.
Много сложностей возникает из-за неправильной транслитерации ФИО или несоответствий с другими документами: паспорта, зачетки, студенческого удостоверения. Зарубежные организации часто требуют указать номер регистрации студента, тип стипендии или форму обучения, даже если эти сведения отсутствуют в русском оригинале. Переводчик должен знать особенности системы образования, чтобы правильно перевести факультеты, дисциплины, квалификации — иногда речь идет о профессиональных терминах, которые не имеют прямых аналогов. “Центральный Департамент Переводов” использует специализированные глоссарии и согласует перевод с клиентом, чтобы справка гарантированно подошла для университета, визового центра или медицинской инстанции. Любые отличия отражаются через служебные примечания, что обеспечивает легкое принятие документов.