Как переводится выписка из ЕГРЮЛ

Цена на перевод выписки из ЕГРЮЛ от: 400 руб. за 1800 символов с пробелами
Обращаясь в наше агентство переводов, заказчик может рассчитывать на оперативное предоставление высококачественных услуг. Работающие у нас специалисты следят за корректностью переноса точной информации, а также обеспечивают визуальное сходство переведенной бумаги с оригиналом.
При выполнении перевода мы задействуем проверенные и общеизвестные формулировки. В обязательном порядке осуществляется проверка данных и терминологии. Именно по этой причине, помимо переводчика для работы с выписками из ЕГРЮЛ привлекаются профессиональные редакторы. Они перепроверяют работу переводчика и обращают внимание на точность информации и терминологию.
Зачем нужна дополнительная проверка
Если обращающиеся к нам заказчики задаются вопросом, зачем нужна дополнительная проверка услуг переводчика редактором, то им необходимо понимать, что это дает возможность избавиться от ошибок, допущенных при переносе числовой и фактической информации. Ещё редактор производит оценку работы переводчика с терминологией. Именно за счёт этого производится повышение общего качества перевода.
Преимущества

Более 60 выездов по разным странам и городам.

Не платите редактирование текста, вычитку и т.д. тексты принимаем в любом формате.

Более 30 корпоративных клиентов

Переводим «день в день»

Услуга «Все включено» заказ авиабилетов, встреча в аэропорту, заказ гостиниц и др.

1800 знаков с пробелами от 300 руб.

63 штатных и внештатных переводчика со 100 языков мира.

Переводим не только стандартные позиции, но также: книги, сайты, фильмы т.д.
Способы получения переводов




Гарантии




Языки перевода
Нашему бюро доверяют
Стоимость работ
Письменный на любой язык от 300 руб. за 1800 символов с пробелами
Устный от 1900 руб. за 1 час
Помощь в нотариальном заверении от 1100 руб.
Любой документ от 400 руб.
Апостиль от 5000 руб.
Веб-сайт от 10 000 руб.
Сценарий, субтитры, рекламные тексты и остальное от 400 руб.
Порядок работы

Обратитесь к нам:
- по телефону 8 800 300 87 29
- мессенджеры: Whatsapp, Viber, Telegram
- емайл info@cdt-mos.ru



Нюансы оформления
Передать готовую для перевода выписку клиент может в удобном для него формате. При выполнении необходимых действий мы в обязательном порядке:
- Сохраняем таблицы.
- Указываем расположение подписей и отметок.
- Не меняем первоначальное форматирование.
- Осуществляем перевод текста, присутствующего в штампах и печатях.
При необходимости работающие у нас консультанты предоставляют клиенту информацию относительно нюансов работы нашей организации. Необходимые сведения можно получить по телефону, в специальном чате. По задаваемым заказчиком вопросам всегда предоставляются достоверные и правдивые сведения.